Bảng xếp hạng các nhà cái uy tín

nhà cái uy tín
nhà cái uy tín ĐÀO TẠO KỸ SƯ, CỬ NHÂN CHUẨN NHẬT BẢN
Mã trường nhà cái uy tín

Tổng hợp từ láy tiếng Nhật

nhà cái uy tín 17-12-2016 16:35:00

Tổng​ ​hợp​ ​từ​ ​láy​ ​tiếng​ ​Nhật: 

•​ ​とうとう​ ​:​ ​cuối​ ​cùng,​ ​kết​ ​cục,​ ​sau​ ​cùng 

•​ ​はらはら​ ​:​ ​áy​ ​náy 

•​ ​ぼろぼろ​ ​:​ ​rách​ ​tơi​ ​tả,​ ​te​ ​tua 

•​ ​ぺらぺら​ ​:​ ​lưu​ ​loát,​ ​trôi​ ​chảy 

•​ ​ますます​ ​:ngày​ ​càng,​ ​hơn​ ​nữa 

•​ ​のろのろ​ ​:​ ​chậm​ ​chạp,​ ​lề​ ​mề 

•​ ​するする​ ​:một​ ​cách​ ​trôi​ ​chảy,​ ​nhanh​ ​chóng 

•​ ​そわそわ​ ​:không​ ​yên,​ ​hoang​ ​mang 

•​ ​まずまず:​ ​kha​ ​khá,​ ​tàm​ ​tạm 

•​ ​すらすら:trơn​ ​chu,​ ​trôi​ ​chảy 

•​ ​たびたび​ ​:​ ​thường​ ​xuyên,​ ​lập​ ​lại​ ​nhiều​ ​lần 

•​ ​びしょびしょ:ướt​ ​sũng/sũng​ ​nước 

•​ ​ぺこぺこ:đói​ ​meo​ ​mốc/đói​ ​đến​ ​đau​ ​quặn​ ​bụng 

•​ ​ちかちか:le​ ​lói 

•​ ​どきどき:hồi​ ​hộp/tim​ ​đập​ ​thình​ ​thịch 

•​ ​ごろごろ:ăn​ ​không​ ​ngồi​ ​rồi;​ ​sự​ ​lười​ ​nhác 

•​ ​きらきら:sự​ ​lấp​ ​lánh/lấp​ ​lánh 

•​ ​めちゃめちゃ:quá​ ​mức/quá​ ​đáng、liều​ ​lĩnh/thiếu​ ​thận​ ​trọng 

•​ ​ぴかぴか:lấp​ ​lánh/nhấp​ ​nháy/sáng​ ​loáng 

•​ ​ぽちゃぽちゃ:nước​ ​bắn​ ​tung​ ​toé,​ ​bì​ ​bõm 

•​ ​くらくら:​ ​hoa​ ​mắt/choáng​ ​váng/chóng​ ​mặt 

•​ ​ぞろぞろ:kéo​ ​dài​ ​lê​ ​thê/lê​ ​thê​ ​、ùn​ ​ùn/nườm​ ​nượp/nối​ ​đuôi​ ​nhau 

•​ ​たらたら:tong​ ​tong/tí​ ​tách/long​ ​tong 

•​ ​ひらひら:bay​ ​bổng/bay​ ​phấp​ ​phới 

たまたま​ ​:​ ​thỉnh​ ​thoảng,​ ​đôi​ ​khi,​ ​hiếm​ ​khi 

•​ ​ずきずき:nhức​ ​nhối/nhưng​ ​nhức/đau​ ​nhức 

•​ ​ずけずけ:thẳng​ ​thừng/huỵch​ ​toẹt 

•​ ​おいおい:này​ ​này 

•​ ​ずるずる:kéo​ ​dài​ ​mãi/dùng​ ​dà​ ​dùng​ ​dằng​ ​không​ ​kết​ ​thúc​ ​được 

•​ ​はきはき:minh​ ​bạch/rõ​ ​ràng/sáng​ ​suốt/minh​ ​mẫn 

•​ ​うとうと:​ ​Ngủ​ ​gật 

•​ ​ぐいぐい uống​ ​(rượu)​ ​ừng​ ​ực. 

•​ ​ちびちび ​ ​nhấm​ ​nháp​ ​từng​ ​ly. 

•​ ​ぐうぐう Chỉ​ ​trạng​ ​thái​ ​ngủ​ ​rất​ ​sâu.​ ​Ngủ​ ​say. 

•​ ​くすくす​ ​Cười​ ​tủm​ ​tỉm 

•​ ​げらげら​ ​Cười​ ​ha​ ​hả 

•​ ​ぐちゃぐちゃ Bèo​ ​nhèo,​ ​nhão​ ​nhọet 

 

•​ ​ぎゅうぎゅう Chật​ ​nick,​ ​chật​ ​cứng. 

•​ ​ぐらぐら​ ​lỏng​ ​lẻo,​ ​xiêu​ ​vẹo 

•​ ​しくしく​ ​Thút​ ​thít​ ​=>しくしく泣く Khóc​ ​thút​ ​thít 

•​ ​わんわん:​ ​=>わんわんなく​ ​Khóc​ ​òa​ ​lên. 

•​ ​すたすた:Nhanh​ ​nhẹn.​ ​=>すたすた歩く Đi​ ​bộ​ ​nanh​ ​nhẹn. 

•​ ​のろのろ​ ​Chậm​ ​chạp​ ​=>のろのろ歩く​ ​Đi​ ​chậm​ ​như​ ​rùa. 

•​ ​にこにこ​ ​Tươi​ ​cười. 

•​ ​ばらばら​ ​Lộn​ ​xộn,​ ​tan​ ​tành. 

•​ ​ぴょんぴょん Nhảy​ ​lên​ ​nhảy​ ​xuống. 

•​ ​ぼさぼさ​ ​Đầu​ ​như​ ​tổ​ ​quạ. 

•​ ​ぎりぎり​ ​vừa​ ​vặn,​ ​vừa​ ​tới,​ ​tới​ ​giới​ ​hạn 

•​ ​ぎらぎら​ ​choi​ ​chang​ ​(chieu​ ​sang​ ​choi​ ​chang) 

•​ ​うとうと:​ ​Ngủ​ ​gật 

彼は仕事をしている時に、いつの間にかうとうとしてしまった。 

Anh​ ​ta​ ​ngủ​ ​gật​ ​trong​ ​lúc​ ​làm​ ​việc. 

でんしゃの中ではうとうとしている人が多い 

Nhiều​ ​người​ ​ngủ​ ​gà​ ​ngủ​ ​gật​ ​trên​ ​tàu​ ​điện. 

•​ ​ぐいぐい là​ ​từ​ ​dùng​ ​chỉ​ ​động​ ​tác​ ​uống​ ​rượu​ ​một​ ​cách​ ​nhanh.​ ​Có​ ​thể​ ​dịch​ ​là​ ​uống​ ​ừng​ ​ực. 

•​ ​ちびちび Là​ ​từ​ ​chỉ​ ​cách​ ​uống​ ​rượu​ ​nhấp​ ​từng​ ​ngụm.​ ​Có​ ​thể​ ​dịch​ ​là​ ​nhấm​ ​nháp​ ​từng​ ​ly. 

•​ ​ぐうぐう Chỉ​ ​trạng​ ​thái​ ​ngủ​ ​rất​ ​sâu.​ ​Ngủ​ ​say. 

彼は疲れていたので、近くで大きな音がしてもぐうぐう寝ていた。 

Anh​ ​ta​ ​quá​ ​mệt​ ​nên​ ​cho​ ​dù​ ​ồn​ ​ào​ ​nhưng​ ​vẫn​ ​ngủ​ ​rất​ ​say. 

彼は布団に入るとすぐにぐうぐうと寝始めた 

Anh​ ​ta​ ​hễ​ ​ngã​ ​lưng​ ​là​ ​ngon​ ​giấc. 

•​ ​くすくす​ ​Cười​ ​tủm​ ​tỉm 

•​ ​げらげら​ ​Cười​ ​ha​ ​hả 

•​ ​ぐちゃぐちゃ Bèo​ ​nhèo,​ ​nhão​ ​nhọet 

ケーキを落としてしまって、ぐちゃぐちゃにしてしまった。 

Chiếc​ ​bánh​ ​bị​ ​đánh​ ​rơi​ ​và​ ​trở​ ​thành​ ​1​ ​bãi​ ​nhão​ ​nhọet. 

•​ ​ぎゅうぎゅう Chật​ ​nick,​ ​chật​ ​cứng. 

朝はどの電車も人でぎゅうぎゅうだ! 

Buổi​ ​sáng​ ​tàu​ ​nào​ ​cũng​ ​chật​ ​ních​ ​người. 

カバンに本をぎゅうぎゅうと詰めていて、破れてしまった。 

Cặp​ ​bị​ ​rách​ ​vì​ ​cho​ ​quá​ ​nhiều​ ​sách​ ​vào. 

•​ ​ぐらぐら​ ​Dùng​ ​để​ ​diễn​ ​tả​ ​một​ ​trạng​ ​thái​ ​không​ ​ổn​ ​định,​ ​lỏng​ ​lẻo,​ ​xiêu​ ​vẹo 

古い椅子に座ると、ぐらぐらゆれることがあります。 

Chiếc​ ​ghế​ ​cũ​ ​có​ ​lúc​ ​xiêu​ ​vẹo​ ​khi​ ​bị​ ​ngồi​ ​lên. 

地面がぐらぐら揺れる 

 

Mặt​ ​đất​ ​rung​ ​lên​ ​như​ ​sóng​ ​khi​ ​động​ ​đất. 

•​ ​しくしく​ ​Thút​ ​thít 

しくしく泣く Khóc​ ​thút​ ​thít 

•​ ​*​ ​わんわん 

わんわんなく​ ​Khóc​ ​òa​ ​lên. 

•​ ​すたすた Nhanh​ ​nhẹn. 

すたすた歩く Đi​ ​bộ​ ​nanh​ ​nhẹn. 

•​ ​のろのろ​ ​Chậm​ ​chạp 

のろのろ歩く​ ​Đi​ ​chậm​ ​như​ ​rùa. 

•​ ​にこにこ​ ​Tươi​ ​cười. 

•​ ​ねばねば Dính​ ​như​ ​keo 

•​ ​ばらばら​ ​Lộn​ ​xộn,​ ​tan​ ​tành. 

•​ ​ぴょんぴょん Nhảy​ ​lên​ ​nhảy​ ​xuống. 

•​ ​べたべた Nhão​ ​nhọet,​ ​ướt​ ​át(Dùng​ ​cho​ ​cả​ ​vật​ ​và​ ​chỉ​ ​quan​ ​hệ​ ​nam​ ​nữ.) 

•​ ​ぼさぼさ​ ​Đầu​ ​như​ ​tổ​ ​quạ. 

朝起きたばかりの時、髪の毛がぼさぼあです。 

Lúc​ ​mới​ ​thức​ ​dậy​ ​lúc​ ​nào​ ​tó​ ​cũng​ ​như​ ​tổ​ ​quạ. 

•​ ​ぎりぎり​ ​vừa​ ​vặn,​ ​vừa​ ​tới,​ ​tới​ ​giới​ ​hạn 

•​ ​ぎらぎら​ ​choi​ ​chang​ ​(chieu​ ​sang​ ​choi​ ​chang) 

•​ ​色々​ ​いろいろ​ ​đa​ ​dạng 

•​ ​各々​ ​おのおの​ ​từng​ ​cái​ ​từng​ ​cái​ ​một 

•​ ​方々​ ​かたがた​ ​từng​ ​người​ ​từng​ ​người​ ​một 

•​ ​木々​ ​きぎ​ ​các​ ​loại​ ​cây 

•​ ​国々​ ​くにぐに​ ​các​ ​nước 

•​ ​煌々​ ​と​ ​こうこうと​ ​bóng​ ​đèn​ ​nhấp​ ​nháy 

•​ ​個々​ ​ここ​ ​từng​ ​cái​ ​một 

•​ ​様々​ ​さまざま​ ​nhiều​ ​dạng​ ​khác​ ​nhau 

•​ ​順々​ ​じゅんじゅん​ ​lần​ ​lượt​ ​theo​ ​thứ​ ​tự 

•​ ​少々​ ​しょうしょう​ ​một​ ​chút,​ ​một​ ​lúc 

•​ ​徐々​ ​に​ ​じょじょに​ ​từ​ ​từ,​ ​dần​ ​dần 

•​ ​図々しい​ ​ずうずうしい​ ​làm​ ​ngơ,​ ​thản​ ​nhiên,​ ​coi​ ​như​ ​không​ ​có​ ​chuyện​ ​gì 

•​ ​早々​ ​そうそう​ ​sớm,​ ​vội 

•​ ​騒々しい​ ​そうぞうしい​ ​ầm​ ​ĩ,​ ​huyến​ ​náo 

•​ ​続々​ ​ぞくぞく​ ​liên​ ​tiếp,​ ​liên​ ​tục 

•​ ​代々​ ​だいだい​ ​từ​ ​thế​ ​hệ​ ​này​ ​sang​ ​thế​ ​hệ​ ​khác,​ ​nhiều​ ​thế​ ​hệ,​ ​thế​ ​hệ​ ​này​ ​nối​ ​tiếp​ ​thế​ ​hệ​ ​sau 

•​ ​度々​ ​たびたび​ ​thường​ ​xuyên 

•​ ​偶々​ ​たまたま​ ​thỉnh​ ​thoảng,​ ​hiếm​ ​khi 

•​ ​段々​ ​だんだん​ ​dần​ ​dần,​ ​từ​ ​từ 

 

•​ ​近々​ ​ちかぢか​ ​gần​ ​sát,​ ​cận​ ​kề 

•​ ​着々​ ​ちゃくちゃく​ ​vững,​ ​vững​ ​chắc 

•​ ​次々​ ​つぎつぎ​ ​liên​ ​tiếp,​ ​hết​ ​cái​ ​này​ ​đến​ ​cái​ ​khác 

•​ ​転々​ ​てんてん​ ​lăn,​ ​lảng​ ​vảng 

•​ ​点々​ ​てんてん​ ​nằm​ ​rải​ ​rác​ ​đây​ ​đó,​ ​lấm​ ​chấm 

•​ ​時々​ ​ときどき​ ​thỉnh​ ​thoảng 

•​ ​所々​ ​ところどころ​ ​chỗ​ ​này​ ​chỗ​ ​kia 

•​ ​中々​ ​なかなか​ ​mãi​ ​mà​ ​không 

•​ ​年々​ ​ねんねん​ ​hàng​ ​năm 

•​ ​遥々​ ​はるばる​ ​đến​ ​cùng,​ ​xa​ ​xôi 

•​ ​人々​ ​ひとびと​ ​mọi​ ​người